European Programmes
Postgraduate School
Dean of European Programmes UCN
Austria
ph: +43 664 34 29 717
This page provides information on the system of higher education in Nicaragua in English and German
A university or centre of higher technical education, which has been legally established and authorised by the National Council of Universities CNU and has been awarded the legal personality by Decree of the National Assembly via the President of the Republic of Nicaragua, published in the Official Gazette “Diario Oficial La Gaceta”, as autonomous institution of higher education protected by the Constitution of the Republic; and which according to the Law No. 89 Law on the Autonomy of Institutions of Higher Education has been awarded the powers to issue certificates of studies, transcripts, diplomas, academic degrees and titles, postgraduate qualifications, Master and Doctor, as well as equivalencies of studies which have been passed at the same level with other universities and centres of higher education, national and international, establish relations, through conventions, with academic, scientific and cultural institutions, domestic or foreign.
In this case the university or centre of higher technical education is an institution of higher education which has been legally founded and which enjoys its own legal personality and is regulated by the Constitution of the Republic, the laws and directives related to the subsystem of higher education.
A professional degree (carrera), a postgrado, Master or Doctor awarded by an autonomous and recogised institution of higher education is a graduate or postgraduate academic degree (title) officially recognised according to Articles 7 and 9 of the Law No. 89 Law on the Autonomy of Institutions of Higher Education, and according to Article 82 of the Law No. 582 General Law on Education in connection with Article 6 par. 10 and 13 of the Law No. 704 Law on Quality Assurance in Education these academic degrees and levels ranging from “Técnico Superior” to the “Doctor” are part of the recognised national system of higher education in Nicaragua.
Undergraduate admission requires prior completion of 11 years of primary-secondary study as evidenced by the bachillerato / diploma of secondary graduation. Degree programmes require completion of the subjects established in the plan de estudios / degree plan. The técnico superior / higher technician requires 2 to 3 years in business, technology, and nursing. The licenciatura / licentiate requires 4 to 5 years. The título de arquitecto / title of architect and título de ingeniero / title of engineer require 5 to 5.5 years. The título de doctor en medicina y cirugía / title of doctor of medicine and surgery requires 6 years. The maestría / master’s degree requires 2 years beyond a graduate degree of 4 or more years. Doctorado/doctorate programs are 3 years in duration. Postgraduate admission requires prior completion of a graduate degree.
The Guidelines for the Rules of Procedure of the CNU, passed on 5. October 1995, published in La Gaceta No. 203 of October 1995, confirm in Article 26 the academic degrees, whereby the universities and centres of higher technical education, being legally established, can award academic degree and issue professional titles, and that the titles, resulting from the degrees, constitute authentic public documents. By Article 27 of the Guidelines for the Rules of Procedure the CNU recognises the following academic degrees: a) Técnico Superior. b) Licenciado. c) Magister. d) Doctor.
Nowadays, instead of the Magister the degree of Master is common, the Law No. 582 General Law on Education mentions Maestria (Master).
The most common abbreviations for academic degrees, titles and professional academic qualifications are:
Profesor Titular: the common abbreviation for the highest ranking university professor is “Prof.” before the name.
Doctor (professional): the common abbreviation is “Dr.” before the name and is used for all graduates of Medicine and Surgery as well as for graduates in Law, whereby, the Supreme Court of Nicaragua awards the professional titles and authorisations to lawyers and notaries.
Doctor: the abbreviation “Dr.” (Doctor) is also used for the graduates who have passed a course or programme of doctorate and who are also called Doctor of Research / Doctor of Philosophy (PhD).
Master: is used as academic degree for all graduates having completed studies and earned the title of Maestria, which is abbreviated as MSc (Master of Science) or MA (Master of Arts) and the abbreviations are used before the name in English format.
Abbreviations for graduate degrees (carreras) are Lic. (Licenciado), Ing. (Ingeniero) before the name.
DOWNLOAD
SISTEMA DE EDUCACION SUPERIOR (PDF)
Ley de Autonomía de las Instituciones de Educación Superior
Capítulo II
Constitución y Régimen de las Instituciones de Educación Superior
Arto. 7. Las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior legalmente constituidos, tienen personalidad jurídica. En consecuencia, gozan de plena capacidad para adquirir, administrar, poseer y disponer de los bienes y derechos de toda clase; expedir títulos académicos y profesionales , así como contraer obligaciones en relación con sus fines, debiendo regirse por esta Ley y por sus Estatutos y Reglamentos. El Estado financiará todas las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior, incluidos en esta Ley.
Arto. 8. Las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior del país gozarán de autonomía académica, financiera, orgánica y administrativa, entendidas de la siguiente manera:
1. Autonomía docente o académica: implica que pueden por sí mismas nombrar y remover a su personal docente y académico, por medio de los procedimientos y requisitos que ellas mismas señalen; seleccionar a sus alumnos, mediante las pruebas y condiciones necesarias; elaborar y aprobar sus planes y programas de estudios y de investigación, etc.
2. Autonomía orgánica: implica que proceden libremente a integrar sus distintos órganos de gobierno y a elegir sus autoridades.
3. Autonomía administrativa: implica disponer en todo cuanto se refiere a la gestión administrativa y al nombramiento del personal administrativo correspondiente.
4. Autonomía financiera o económica: implica la elaboración del presupuesto interno y la gestión financiera, sin perjuicio de la rendición de cuentas y fiscalización, a posterior, por la Contraloría General de la República.
Arto. 9. La Autonomía confiere, además, la potestad de:
1. Gozar de patrimonio propio.
2. Expedir certificados de estudio; cartas de egresados; constancias, diplomas, títulos y grados académicos y equivalencias de estudios del mismo nivel realizados en otras Universidades y Centros de Educación Superior, nacionales o extranjeros.
Las Universidades Estatales tendrán la facultad de reconocer los grados académicos y los títulos y diplomas universitarios otorgados en el extranjero.
3. Autorizar el ejercicio profesional, excepto la abogacía y el notariado, que por Ley compete a la Corte Suprema de Justicia.
4. La inviolabilidad de los recintos y locales universitarios. La fuerza pública sólo podrá entrar en ellos con autorización escrita de la autoridad universitaria competente.
5. Aprobar sus propios Estatutos y Reglamentos.
Arto. 10. Las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior podrán mantener y promover relaciones con entidades académicas, científicas y culturales con sede dentro o fuera del país.
Arto. 11. La libertad de Cátedra es principio fundamental de la enseñanza superior nicaragüense.
Arto. 12. Las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior privados gozarán de todas estas potestades y designarán a sus autoridades, según lo dispongan sus propios estatutos y reglamentos.
REGLAMENTO DE FUNCIONAMIENTO (DEL CNU)
Aprobado el 5 de Octubre de 1995
Publicado en La Gaceta No. 203 del 30 de Octubre de 1995
Título III. De los Grados Académicos.
Artículo 26.- Las Universidades y Centros de Educación Técnica Superior legalmente establecidos, podrán otorgar grados académicos y expedir los correspondientes títulos de acuerdo con las disposiciones del Reglamento. Los títulos que acreditan los grados académicos son documentos públicos auténticos.
Artículo 27.- El CNU reconoce los siguientes grados académicos:
a) Técnico Superior.
b) Licenciado.
c) Magister.
d) Doctor.
THE NEW LAW 1088/2021 ON RECOGNITION OF ACADEMIC DEGREES:
The new law no 1088 published on 27 October 2021 on the Recognition of Titles and Academic Degrees of Higher Education and Technical Higher Education regulates the form of awards of academic titles and degrees awarded by Universities authorised to award them and the creation of the National Register of Titles and Academic Degrees.
The Institutions of Higher Education authorised to award titles and academic degrees in compliance with the corresponding laws are the only institutions empowered to emit and award these titles and academic degrees.
The State only recognises the following as academic degrees:
1 . At the undergraduate and graduate level:
a) Higher Technician (Associate level)
b) Licenciado, Physician (Medic), Architect, Engineer
2. At the postgraduate level:
a) Specialist
b) Master
c) Doctor
The National Council of Universities CNU by approving the academic programmes or professional graduate degrees of the public, private and community universities has to determine the title and the level of the academic degree to be awarded.
Applicants must have a corresponding graduate degree in order to enroll in an academic postgraduate programme.
Students are entitled to be awarded the respective degree when meeing all requirements of the degree without requirement to attend a graduation ceremony.
All professionals can apply for the replacement of his degree to the awarding university or in case of dissolution of the university the National Council of Universities is in charge.
A National Register of Titles and Academic Degrees shall be created as a responsibility of the National Council of Universities CNU for the purpose of inscription, consulting, verification and certification of titles and academic degrees, awarded by the universities empowered to award titles and who have been recognised and incoroporated in conformity with this given law.
The CNU is in charge of administration and maintainance of the National Register of Titles and Academic Degrees as well as for the approval of the technical norms regulating the management and the administrative, technical procedures and the security thereof.
All Register services are free of charge.
The universities empowered to award titles are obliged to enter in the National Register of Titles and Academic Degrees the titles and academic degrees emitted and provide all information related to them, as required for the content.
It is the responsibility of the National Council of Universities CNU as a public entity to issue the certification of the registers of titles and academic degrees awarded by the universities empowered to award them.
Eine Universität oder ein Zentrum der Höheren Technischen Bildung, welche rechtmäßig gegründet und vom Nationalen Rat der Universitäten CNU autorisiert wurde und der die Rechtspersönlichkeit als autonome und verfassungsmäßig geschützte Institution der Höheren Bildung mit Dekret der Nationalversammlung seitens des Präsidenten der Republik Nicaragua, veröffentlicht im Bundesanzeiger „Diario Oficial La Gaceta“, verliehen wurde und welcher gemäß dem Gesetz Nr. 89 Gesetz über die Autonomie der Institutionen der Höheren Bildung das Recht übertragen wurde, Studienzertifikate, Abschlusszeugnisse, Bestätigungen, Diplome, akademische Titel und Grade, Postgrade, Master und Doktor, sowie Gleichwertigkeiten von Studien, die auf gleichem Niveau in anderen Universitäten und Zentren der Höheren Bildung, national oder international, absolviert wurden, zu verleihen, sowie Beziehungen aufzunehmen, mittels Konventionen, mit akademischen, wissenschaftlichen und kulturellen Institutionen mit Sitz im Inland oder Ausland.
In diesem Fall handelt es sich um eine Institution der Höheren Bildung, welche rechtmäßig gegründet ist und welche die eigene Rechtspersönlichkeit genießt und die von der Verfassung der Republik, den Gesetzen und Reglements, die sich auf das Subsystem der Höheren Bildung beziehen, geregelt ist.
Ein berufsbildender Diplomgrad (Carrera), ein Postgrado, Master oder Doktor, der von einer autonomen und anerkannten Institution der Höheren Bildung verliehen wird, stellt einen gradualen oder postgradualen akademischen Titel (Grad) dar, der offiziell gemäß den Artikeln 7 und 9 des Gesetzes Nr. 89 Gesetz über die Autonomie der Institutionen der Höheren Bildung anerkannt ist; und gemäß Artikel 82 de Gesetzes Nr. 582 Allgemeines Bildungsgesetz in Verbindung mit Artikel 6 Zif. 10 und 13 des Gesetzes Nr. 704 Gesetz über die Qualitätssicherung in der Bildung sind diese akademischen Grade und Ebenen von „Tecnico Superior“ bis „Doctor“ Teil des anerkannten nationalen Systems der Höheren Bildung in Nicaragua
Die Zulassung zu Hochschulstudien der ersten Ebene erfordert den Abschluss von 11 Jahren primär-sekundäre Ausbildung, wobei die Hochschulreife durch das Abiturzeugnis der Sekundarstufe zum „Bachillerato“ erlangt wird. Diplomstudien erfordern den Abschluss der Fächer gemäß dem Studienplan. Der Técnico Superior erfordert 2 bis 3 Jahre in Wirtschaft, Technologie, und Krankenpflege. Das Licenciado-Diplomstudium erfordert 4 bis 5 Jahre. Der Titel des Arquitecto oder Ingeniero erfordert 5 bis 5,5 Jahre. Der Titel des Doktor in Medizin und Chirurgie erfordert 6 Jahre.
Der Grad des Master (Maestria) erfordert bis zwei Jahre nach einem Diplomstudienabschluss von 4 oder mehr Jahren. Doktorstudien dauern 3 Jahre. Die Zulassung zu postgradualen Studien erfordert den Abschluss eines Diplomstudiums der ersten Ebene.
Die Richtlinien für die Geschäftsordnung des CNU, beschlossen am 5. Oktober 1995, veröffentlicht in La Gaceta No. 203 vom 30. Oktober 1995, bekräftigen mit ihrem Artikel 26 die akademischen Grade, wonach die Universitäten und Zentren der Höheren Technischen Bildung, welche rechtmäßig gegründet sind, akademische Grade verleihen und die entsprechenden Titel (Berufsrechte) ausstellen können, und dass die Titel, welche die akademischen Grade begründen, authentische öffentliche Dokumente darstellen. Mit Artikel 27 der Richtlinien für die Geschäftsordnung anerkennt der CNU der CNU folgende akademische Grade: a) Técnico Superior. b) Licenciado. c) Magister. d) Doctor.
Heutzutage hat sich anstelle des „Magister“ der Grad des Master durchgesetzt und im Gesetz Nr. 582 Allgemeines Bildungsgesetz ist von Maestria (Master) die Rede.
Die häufigsten Abkürzungen für die akademischen Grade, Titel und Berufsbezeichnungen sind:
Profesor Titular: die übliche Abkürzung für den ordentlichen Universitätsprofessor ist “Prof.” vor dem Namen.
Doctor (profesional): die übliche Abkürzung ist “Dr.” vor dem Namen und er wird verwendet für alle Absolventen der Medizin und Chirurgie sowie für die Absolventen in Rechtswissenschaften, wobei der Höchste Gerichtshof von Nicaragua die Berufsrechte (carrera) für Anwälte und Notare verleiht.
Doctor: Die Abkürzung “Dr.” (Doctor) wird auch für diejenigen Absolventen verwendet, welche ein Studium oder eine Ausbildung als Doktorat absolviert haben, welche man auch als Doktor der Forschung / Philosophie (Philosophy Doctor PhD) bezeichnet.
Master: wird verwendet als akademischer Grad für alle Absolventen, welche Studien absolviert und den Titel der Maestria erlangt haben, welcher abgekürzt wird als „MSc“ (Master of Science) oder „MA“ (Master of Arts) und man benützt die Abkürzungen in Englischer Form vor dem Namen als MSc oder MA.
Abkürzungen für graduale Diplomstudien (carreras) sind Lic. (Licenciado), Ing. (Ingeniero) udgl. vor dem Namen.
Allgemeines Bildungsgesetz Nr. 582
LEY GENERAL DE EDUCACIÓN (582/2006)
SUBSISTEMA DE EDUCACIÓN SUPERIOR
Arto.48: El Subsistema de Educación Superior constituye la segunda etapa del sistema educativo que consolida la formación integral de las personas, produce conocimiento, desarrolla la investigación e innovación y forma profesionales en el más alto nivel de especialización y perfeccionamiento en todos los campos del saber, el arte, la cultura, la ciencia y la tecnología a fin de cubrir la demanda de la sociedad, comunidad étnica y contribuir al desarrollo y sostenibilidad del país.
Las instituciones universitarias, se rigen por la Ley 89 de Autonomía de la Educación Superior.
Capítulo IV
De los Centros e Institutos de Estudio e Investigación.
Arto. 82: Los Centros o Instituto de Estudios e Investigación, responderán a las necesidades profesionales, científicas, sociales y económicas de interés general para la nación, sin pretender sustituir en ningún caso aquellas instituciones de educación superior o universidades que, conforme a la normativa vigente también tienen la facultad de extender título propios, los estudios de los Centros o Institutos de Estudios e Investigación consistirán en estudios de actualización, postgrados, especialización, maestrías o doctorados, cuyo certificados diplomas, títulos de especialista, maestría y doctorado, gozarán del pleno conocimiento legal nacional e internacional.
Gesetz Nr. 704 über Qualitätssicherung in der Bildung
LEY CREADORA DEL SISTEMA NACIONAL PARA EL ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DE LA EDUCACIÓN Y REGULADORA DEL CONSEJO NACIONAL DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN - Ley No. 704
Art. 6 Definiciones.
Para los efectos de la presente Ley se establecen las siguientes definiciones:
10. Institución de educación superior: Entidad legalmente establecida en el país, que tiene como finalidad generar, difundir y aplicar conocimientos por medio de la docencia, de la investigación, y de la extensión, autorizada para otorgar títulos académicos o profesionales;
13. Programas académicos: Ofertas educativas orientadas al otorgamiento de títulos académicos o profesionales en los niveles de técnico superior, licenciatura o ingeniería, maestría, especialidad, doctorado y otros que habiliten para el ejercicio de una profesión;